● خيارات الطاقة المستدامة لجزيرة الشباب، في كوبا. 古巴青年岛可持续能源选择。
وتفتقر البلدان النامية إلى المعلومات عن خيارات الطاقة المتجددة والمتقدمة. 发展中国家缺乏关于可再生和先进能源选择办法的信息。
وأيد ممثلو الأوساط التجارية والصناعية آليات السوق واستخدام جميع خيارات الطاقة من أجل رفع تحديات المستقبل. 工商业界提倡市场机制和使用所有各种能源来迎接未来的挑战。
تعزيز التعاون فيما بين بلدان الجنوب لزيادة القدرة على تحمل تكاليف خيارات الطاقة المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ 加强南南合作,提高亚太地区对可持续能源的经济承受能力
تعزيز التعاون فيما بين بلدان الجنوب لزيادة القدرة على تحمل تكاليف خيارات الطاقة المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ AQ 加强南南合作,提高亚太区域对可持续能源备选方案的承受能力
ويمثل تطوير الطاقة الكهرمائية خيارا آخر من خيارات الطاقة الخالية من الكربون، غير أن آثاره البيئية والاجتماعية ينبغي أن تؤخذ بعين الاعتبار أيضا. 发展水电是另一种无碳能源选择,但也需要考虑其环境和社会影响。
ويجب على الحكومات على جميع المستويات أن تقوم بالمزيد من أجل مزاوجة تثقيف المستهلكين بتنفيذ البرامج التي تعزز خيارات الطاقة المستدامة. 各级政府必须更加努力,配合教育消费者的工作执行促进可持续能源选择的方案。
وتضمنت الجهود الوطنية الرامية إلى معالجة تحديات الطاقة عددا من خيارات الطاقة المختلطة مع التركيز على البنية التحتية للاقتصاد. 为应对能源挑战所做的国家努力涉及若干混合能源备选方案,其重点在于经济基础设施。
وسوف يعزز العقد أيضا المزيد من خيارات الطاقة المستدامة في البلدان الصناعية تمشيا مع الطابع العالمي لتحديات الطاقة. 十年还将根据能源挑战的全球性本质,促进在工业化国家实行更加可持续的能源备选方法。
ويخصص إيراد العقوبات أحيانا لتدابير التشجيع على استخدام الطاقة المتجددة، أو لغير ذلك من خيارات الطاقة التي تراعي البيئة (تدوير الإيرادات). 罚款所得在有些情况下专用于鼓励可再生能源的措施或其他无害环境能源办法(财政收入循环)。